Vue lecture
Valve Releases Steam Survey Results For April 2025
Plasma LTS Releases Being Discontinued, Better KDE Telemetry Like Valve's Steam Survey
Weâre Off â Ubuntu 25.10 Opens for Development
Development today opened on Ubuntu 25.10 âQuesting Quokkaâ, the next short-term release of Ubuntu, due for release in October. Canonical engineer Utkarsh Gupta fired the figurative starting pistol for developers in a post to the Ubuntu mailing list, announcing the opening, and the enabling of auto-sync. âAs usual, we expect a large influx of builds and autopkgtests in this initial period, which will cause delays. Please help fixing any breakage that occurs,â Gupta adds. Itâs only been a couple of weeks since the Ubuntu 25.04 release, but the dedicated devs who spent 6 months diligently shaping that release donât get much time [âŠ]
You're reading Weâre Off â Ubuntu 25.10 Opens for Development, a blog post from OMG! Ubuntu. Do not reproduce elsewhere without permission.
Lettre dâinformation XMPP de fĂ©vrier 2025
N.âŻD.âŻT. â Ceci est une traduction de la lettre dâinformation publiĂ©e rĂ©guliĂšrement par lâĂ©quipe de communication de la XSF, essayant de conserver les tournures de phrase et lâesprit de lâoriginal. Elle est rĂ©alisĂ©e et publiĂ©e conjointement sur les sites XMPP.org, LinuxFr.org et JabberFR.org selon une procĂ©dure dĂ©finie.
Bienvenue dans la lettre dâinformation XMPP, ravie de vous retrouver !
Ce numéro couvre le mois de février 2025.
Tout comme cette lettre dâinformation, de nombreux projets et leurs efforts au sein de la communautĂ© XMPP sont le rĂ©sultat du travail bĂ©nĂ©vole de certaines personnes. Si vous ĂȘtes satisfait des services et des logiciels que vous utilisez, nâhĂ©sitez pas Ă les remercier ou Ă aider ces projets ! Vous souhaitez soutenir lâĂ©quipe de la lettre dâinformation ? Lisez en bas de page.
Sommaire
- Annonces XSF
- ĂvĂ©nements XMPP
- Vidéos XMPP
- Articles XMPP
- Actualité des logiciels XMPP
- Extensions et spécifications
- Partagez les nouvelles
- Aidez-nous Ă construire la lettre dâinformation
- Licence
Annonces XSF
XMPP au FOSDEM 2025
Les 1á”Êł et 2 fĂ©vrier, la XSF Ă©tait prĂ©sente au FOSDEM 25 Ă Bruxelles, Belgique. La communautĂ© XMPP a pris part au Realtime Lounge, un coin situĂ© au 2á” Ă©tage du bĂątiment K, oĂč plusieurs projets open source autour de Real Time Communication (RTC) peuvent se prĂ©senter.
Nous sommes heureux de dire quâil y a eu beaucoup dâinteraction au stand XMPP ! Un grand nombre de visiteurs du FOSDEM ont eu lâoccasion de passer dire «âŻBonjourâŻÂ», de rencontrer, dâinteragir, de discuter et dâavoir des conversations intĂ©ressantes avec de nombreuses personnes dĂ©veloppant les clients, serveurs, outils ou bibliothĂšques les plus populaires qui alimentent lâensemble de lâĂ©cosystĂšme XMPP et lui donnent vie.
Outre les activités qui se sont déroulées sur le stand XMPP, JérÎme Poisson (Goffi) a organisé une présentation trÚs intéressante dans la salle Real Time Communication (RTC), intitulée une API universelle et stable pour tout : XMPP (EN).
On a eu vraiment la cote, et beaucoup dâautocollants ;)
Hébergement fiscal de projets par la XSF
La XSF propose un hĂ©bergement fiscal pour les projets XMPP. Veuillez postuler via Open Collective. Pour plus dâinformations, voir le billet dâannonce. Projets actuels que vous pouvez soutenir :
ĂvĂ©nements XMPP
Berlin XMPP Meetup [DE / EN] : réunion mensuelle des passionnés de XMPP à Berlin, tous les deuxiÚmes mercredis du mois à 18 heures (heure locale).
XMPP Italian happy hour [IT] : réunion mensuelle sur le web XMPP en Italie, tous les troisiÚmes lundis du mois à 19h00 heure locale (événement en ligne, avec mode de réunion web et streaming en direct).
XMPP Sprint Ă Berlin : Les vendredi 23, samedi 24 et dimanche 25 mai 2025.
Vidéos XMPP
- Une API universelle et stable pour tout : XMPP par JérÎme Poisson (Goffi) au FOSDEM 2025.
Articles XMPP
-
- Rejoignez notre communautĂ© : les adhĂ©sions gratuites sont dĂ©sormais disponibles : «âŻNous ne prĂ©voyons pas dâadhĂ©sion payante ; notre objectif est simplement de partager des mises Ă jour sur nos projets et lâĂ©cosystĂšme XMPP.âŻÂ»
Tutoriel dâauto-hĂ©bergement XMPP : comment installer et configurer Prosody sur une instance cloud Hetzner, provisionnĂ©e et configurĂ©e avec Guix et la puissante commande guix deploy. Par Fabio Natali
Actualité des logiciels XMPP
Clients et applications XMPP
Conversations a publié les versions 2.17.10 et 2.17.12 pour Android.
Gajim a publiĂ© la version 2.0.0, qui comporte une importante mise Ă jour. Gajim a migrĂ© sa boĂźte Ă outils dâinterface utilisateur vers GTK 4, ce qui apporte des amĂ©liorations de performance et prĂ©pare le terrain pour de grandes fonctionnalitĂ©s Ă venir. Consultez l'annonce officielle pour plus dâinformations et jetez un oeil au changelog pour une liste complĂšte.
Kaidan a publiĂ© la version 0.11.0 intĂ©grant le support de Qt 6. De plus, cette version amĂ©liore lâinterface utilisateur et corrige quelques bugs. Consultez-le changelog pour plus de dĂ©tails.
Monocles Chat 2.0.5 a été publié pour Android. Cette version apporte plusieurs corrections.
Movim a publiĂ© la version 0.29.2 avec dâimportants correctifs.
Serveurs XMPP
- MongooseIM a lancĂ© la version 6.3.2 de sa solution de messagerie instantanĂ©e dâentreprise.
BibliothĂšques et outils XMPP
prose-core-client version 0.1.100 disponible.
python-nbxmpp la version 6.0.0 est disponible.
Slidge les versions 0.2.5, 0.2.6, 0.2.7 et 0.2.7.post1 ont été publiées.
La version 1.9.0 de Slixmpp a été publiée. Vous pouvez lire l'annonce de publication pour tous les détails.
Extensions et spécifications
La XMPP Standards Foundation développe des extensions pour XMPP dans sa série XEP en plus des RFC XMPP.
Des dĂ©veloppeuses, dĂ©veloppeurs et experts en standards du monde entier collaborent sur ces extensions, en Ă©laborant de nouvelles spĂ©cifications pour des pratiques Ă©mergentes et en affinant des mĂ©thodes existantes. ProposĂ©es par nâimporte qui, celles qui rencontrent un grand succĂšs deviennent Finales ou Actives, selon leur type, tandis que dâautres sont soigneusement archivĂ©es comme ReportĂ©es. Ce cycle de vie est dĂ©crit dans XEP-0001, qui contient les dĂ©finitions formelles et canoniques des types, Ă©tats et processus. En savoir plus sur le processus des standards. La communication autour des standards et des extensions a lieu sur la liste de diffusion des standards (archive en ligne).
Extensions proposées
Le processus de dĂ©veloppement des XEP commence par la rĂ©daction dâune idĂ©e et sa soumission Ă l'Ă©diteur XMPP. Dans les deux semaines qui suivent, le Conseil dĂ©cide d'accepter ou non cette proposition en tant que XEP expĂ©rimentale.
-
"Spaces" cÎté serveur
- Ce document définit un protocole XMPP permettant de regrouper plusieurs chat ensembles.
Nouvelles extensions
- Aucune nouvelle XEP ce mois-ci.
Extensions déférées
Si une XEP expĂ©rimentale nâest pas mise Ă jour pendant plus de douze mois, elle sera retirĂ©e de la catĂ©gorie ExpĂ©rimental pour ĂȘtre classĂ©e comme DĂ©fĂ©rĂ©e. Si une mise Ă jour intervient, la XEP sera replacĂ©e dans la catĂ©gorie ExpĂ©rimental.
- Aucune XEP déférée ce mois-ci.
Extensions mises Ă jour
- Aucune XEP mise Ă jour ce mois-ci.
Derniers appels
Les derniers appels sont lancĂ©s une fois que tout le monde semble satisfait de lâĂ©tat actuel dâune XEP. Une fois que le Conseil a dĂ©cidĂ© si la XEP semble prĂȘte, l'Ă©diteur XMPP Ă©met un dernier appel pour recueillir des commentaires. Les commentaires recueillis lors du dernier appel peuvent aider Ă amĂ©liorer la XEP avant de le renvoyer au Conseil pour quâil passe Ă lâĂ©tape Stable.
- Aucun dernier appel ce mois-ci.
Extensions stables
- Aucune XEP nâest passĂ©e Ă Stable ce mois-ci.
Extensions dépréciées
- Aucune XEP nâa Ă©tĂ© dĂ©prĂ©ciĂ©e ce mois-ci.
Extensions rejetées
- Aucune XEP nâa Ă©tĂ© rejetĂ©e ce mois-ci.
Partagez les nouvelles
Veuillez partager ces nouvelles sur dâautres rĂ©seaux :
- Mastodon
- YouTube
- Instance Lemmy (non officiel)
- Reddit (non officiel)
- Page Facebook XMPP (non officielle)
Consultez également notre flux RSS !
Vous recherchez des offres dâemploi ou souhaitez engager une personne en tant que consultante professionnelle pour votre projet XMPP ? Consultez notre tableau des offres dâemploi XMPP.
Contributions et traductions de la lettre dâinformation
Il sâagit dâun effort communautaire, et nous souhaitons remercier les bĂ©nĂ©voles pour leurs contributions. Le bĂ©nĂ©volat et les traductions dans dâautres langues sont les bienvenus ! Les traductions de la lettre dâinformation XMPP seront publiĂ©es ici (avec un certain dĂ©lai) :
- Anglais (original) : xmpp.org
- Contributions gĂ©nĂ©rales : Adrien Bourmault (neox), Alexander "PapaTutuWawa", Arne, cal0pteryx, emus, Federico, Gonzalo RaĂșl Nemmi, Jonas Stein, Kris "poVoq", Licaon_Kter, Ludovic Bocquet, Mario Sabatino, melvo, MSavoritias (fae,ve), nicola, Schimon Zachary, Simone Canaletti, singpolyma, XSF iTeam
- Français : jabberfr.org et linuxfr.org
- Traductions : Adrien Bourmault (neox), alkino, anubis, Arkem, BenoĂźt Sibaud, mathieui, nyco, Pierre Jarillon, Ppjet6, Ysabeau
- Italien : notes.nicfab.eu
- Traductions : nicola
- Espagnol : xmpp.org
- Traductions : Gonzalo RaĂșl Nemmi
- Allemand : xmpp.org
- Traductions : Millesimus
Aidez-nous Ă construire la lettre dâinformation
Cette lettre dâinformation XMPP est produite de maniĂšre collaborative par la communautĂ© XMPP. Chaque numĂ©ro mensuel de la lettre dâinformation est rĂ©digĂ© dans ce pad simple. Ă la fin de chaque mois, le contenu du pad est fusionnĂ© dans le dĂ©pĂŽt GitHub de la XSF. Nous sommes toujours ravis dâaccueillir des contributions. NâhĂ©sitez pas Ă rejoindre la discussion dans notre chat de groupe Comm-Team (MUC) et Ă nous aider Ă maintenir cet effort communautaire. Vous avez un projet et souhaitez partager vos actualitĂ©s ? Pensez Ă partager vos nouvelles ou Ă©vĂ©nements ici pour les promouvoir auprĂšs dâun large public.
Tùches que nous réalisons réguliÚrement :
- recueillir des nouvelles dans lâunivers XMPP
- rédiger des résumés brefs des actualités et événements
- résumer les communications mensuelles sur les extensions (XEPs)
- rĂ©viser le brouillon de la lettre dâinformation
- préparer des images pour les médias
- traduire
- communiquer via les comptes sur les réseaux sociaux
Licence
Cette lettre dâinformation est publiĂ©e sous la licence CC BY-SA.
Commentaires : voir le flux Atom ouvrir dans le navigateur
Redis 8.0 Released: Now Tri-Licensed With AGPLv3
Ubuntu 25.10 "Questing Quokka" Opens For Development
Proton Experimental updates to Proton 10 with fixes for Marvel Rivals, Oblivion Remastered and more for Steam Deck / Linux
.
Read the full article on GamingOnLinux.
Here's the most played Steam Deck games for April 2025, Balatro still top but Oblivion Remastered sneaks in second
.
Read the full article on GamingOnLinux.
You can get Frostpunk, PlateUp! and more fun games in the Tycoon Titans Bundle
.
Read the full article on GamingOnLinux.
GCC 15 Compiler Demonstrating Measurable Performance Gains For AMD EPYC Turin
Kcompressd Proposed For Accelerated Memory Compression On Linux
05/01 KDE neon 20250501
05/01 Arch 2025.05.01
05/01 DragonFly 4.6.1
Patch Posted For Addressing The AMD CPU Performance Regression On Linux 6.15
LibreOffice Begins Landing Zstd Integration
05/01 Dr.Parted 25.05
05/01 ALT 11.0
Framework 13 With Strix Point, Cheap RISC-V & Linux Kernel Happenings Topped April
Wild West cosy life sim Cattle Country releases May 27
.
Read the full article on GamingOnLinux.
Sculpt OS 25.04 Released With Support For Intel Meteor Lake
OSU Open Source Lab At Risk Of Closure This Year Due To Lack Of Funding
Cozy mystery game Duck Detective: The Ghost of Glamping arrives in May
.
Read the full article on GamingOnLinux.
Borderlands 4 release date now set for September 12, plus a new trailer and deep dive are out
.
Read the full article on GamingOnLinux.
Cute craft-and-thrive adventure Squirreled Away working towards being Steam Deck Verified
.
Read the full article on GamingOnLinux.
May 25 reminder - GamingOnLinux needs your direct support
.
Read the full article on GamingOnLinux.
Cyber Knights: Flashpoint hits Overwhelmingly Positive on Steam with a big new update live
.
Read the full article on GamingOnLinux.
felix86 is a new open source Linux emulator to run x86-64 Linux programs on RISC-V processors
.
Read the full article on GamingOnLinux.
Evil Dead: The Game gets delisted only 3 years after release
.
Read the full article on GamingOnLinux.
Linux App Release Roundup (April 2025)
April saw a solid set of software updates land for an slew of popular Linux apps. In this post, I run through a number of recent releases that didnât get the âfull articleâ treatment on this blog. Sometimes itâs a challenge to cover everything I want to (especially in an Ubuntu release month, as April was), and some updates are rather minor and hard to say too much about. Also, covering updates relies on me knowing theyâre out in a timely fashion. I track as much as I can, as best as I can. But itâs easy for things to [âŠ]
You're reading Linux App Release Roundup (April 2025), a blog post from OMG! Ubuntu. Do not reproduce elsewhere without permission.
openSUSE Leap 16 Enters Public Beta Testing with Agama Installer, Linux 6.12 LTS
openSUSE Leap 16 is now available for public beta testing with the new Agama installer and based on SUSE's Adaptable Linux Platform (ALP).
The post openSUSE Leap 16 Enters Public Beta Testing with Agama Installer, Linux 6.12 LTS appeared first on 9to5Linux - do not reproduce this article without permission. This RSS feed is intended for readers, not scrapers.
LibreOffice 25.2.3 Office Suite Is Now Available for Download with 68 Bug Fixes
LibreOffice 25.2.3 is now available for download as the third point release to the latest LibreOffice 25.2 office suite series with 68 bug fixes.
The post LibreOffice 25.2.3 Office Suite Is Now Available for Download with 68 Bug Fixes appeared first on 9to5Linux - do not reproduce this article without permission. This RSS feed is intended for readers, not scrapers.
Thunderbird 138 Adds New Default Color Override for High Contrast Mode on Linux
Thunderbird 138 open-source email client is now available for download with new default color override for High Contrast mode on Linux and other changes. Here's what's new!
The post Thunderbird 138 Adds New Default Color Override for High Contrast Mode on Linux appeared first on 9to5Linux - do not reproduce this article without permission. This RSS feed is intended for readers, not scrapers.
DragonFlyBSD 6.4.1 Released With Many Bug Fixes
Mesa 25.1-rc3 & Mesa 25.0.5 Deliver More Graphics Driver Fixes
Point-and-click urban thriller Kathy Rain 2: Soothsayer launches May 20
.
Read the full article on GamingOnLinux.
EA and Codemasters no longer making WRC (World Rally Championship) or any other rally games
.
Read the full article on GamingOnLinux.
Intel Makes "AI Flame Graphs" Open-Source
20 ans de Fedora-fr : quatriÚme entretien avec Timothée contributeur des systÚmes immuables et KDE
Dans le cadre des 20 ans de Fedora-fr et du Projet Fedora en lui-mĂȘme, Nicolas Berrehouc alias Nicosss et moi-mĂȘme (Charles-Antoine Couret alias Renault) avons souhaitĂ© poser des questions Ă des contributeurs francophones du Projet Fedora et de Fedora-fr.
La diversitĂ© des profils permet de voir le fonctionnement du projet Fedora sous diffĂ©rents angles, au-delĂ de la distribution, mais aussi comment il est organisĂ© et conçu. Certains points sâappliquent dâailleurs Ă dâautres distributions.
Nâoublions pas que le Projet Fedora reste un projet mondial et un travail dâĂ©quipe, ce que ces entretiens ne permettent pas forcĂ©ment de reflĂ©ter. Mais la communautĂ© francophone a la chance dâavoir suffisamment de contributeurs et de contributrices de qualitĂ© pour permettre de donner un aperçu de beaucoup de sous-projets de la distribution.
Chaque semaine un nouvel entretien sera publié sur le forum Fedora-fr.org, LinuxFr.org et le blog de Renault.
Lâentretien du jour concerne TimothĂ©e Ravier, contributeur au Projet Fedora en particulier aux systĂšmes dits immuables et Ă lâenvironnement KDE Plasma.
Sommaire
Bonjour Timothée, peux-tu présenter briÚvement ton parcours ?
Jâai commencĂ© Ă mâintĂ©resser aux logiciels open source autour de 2004 lorsque jâai dĂ©couvert Firefox (version 1.0 Ă lâĂ©poque) par lâintermĂ©diaire dâun ami qui lâa tĂ©lĂ©chargĂ© pour moi sur un CD rĂ©-inscriptible, car je nâavais pas encore lâADSL Ă lâĂ©poque. Jâai ensuite dĂ©couvert Linux avec Ubuntu 6.06. AprĂšs mes Ă©tudes dâingĂ©nieur en sĂ©curitĂ© informatique, jâai travaillĂ© Ă lâANSSI pendant cinq ans sur le projet CLIP OS et je travaille dĂ©sormais pour Red Hat oĂč je co-dirige lâĂ©quipe CoreOS, qui est responsable de la maintenance de Fedora CoreOS et de Red Hat Enterprise Linux CoreOS pour OpenShift.
Peux-tu présenter briÚvement tes contributions au Projet Fedora ?
Mes contributions Ă Fedora sont liĂ©es Ă mon intĂ©rĂȘt pour les systĂšmes orientĂ©s conteneurs, parfois dĂ©nommĂ©s immuables (immutable). Je fais ainsi partie de lâĂ©quipe qui maintient Fedora CoreOS, je suis un mainteneur des Fedora Atomic Desktops (principalement Silverblue et Kinoite) et je suis membre du KDE Special Interest Group (SIG).
Quâest-ce qui fait que tu es venu sur Fedora et que tu y es restĂ© ?
Je suis passé par plusieurs distributions Linux (Ubuntu, Gentoo, Arch Linux) mais je suis désormais sur Fedora.
Je pense que les « Four Foundations » de Fedora représentent bien mon parcours :
- Freedom : Je suis là parce que je suis intéressé par les logiciels libres, car ils permettent un partage, une mise en commun au bénéfice de tous.
- Features, First : Câest la force de la communautĂ© Fedora dâun point de vue technologique. Je dĂ©veloppe ce point dans les questions suivantes.
- Friends : Je me suis fait des amis dans la communauté Fedora et cela contribue à la bonne ambiance et la motivation pour continuer à contribuer.
Pourquoi contribuer Ă Fedora en particulier ?
Je prĂ©fĂšre ĂȘtre proche des projets upstream et des derniĂšres Ă©volutions. Câest pour cela que jâĂ©tais pendant un long moment sous Arch Linux.
Mais le processus pour pousser des changements dans Arch Linux Ă©tait plutĂŽt flou. Il est important de noter que cela a peut-ĂȘtre changĂ© dĂ©sormais. Mon expĂ©rience date de plus de 6 ans et je crois quâils ont un processus de RFC maintenant. Le fonctionnement dâArch Linux impose aussi des mises Ă jour rĂ©guliĂšres et une certaine discipline lors des mises Ă jour liĂ©e au modĂšle de dĂ©veloppement sans version fixe.
Je commençais alors Ă mâintĂ©resser de plus en plus aux systĂšmes Ă base dâimages (CoreOS Container Linux et Fedora Atomic Host Ă lâĂ©poque) et je suis donc allĂ© voir Fedora Atomic Workstation (ancien nom de Silverblue) pour crĂ©er une version Ă base de lâenvironnement KDE Plasma, qui est devenue Fedora Kinoite.
Le processus pour pousser des changements dans Fedora est ce qui fait la force de la distribution. Il permet dâobtenir des discussions et des dĂ©cisions sur les Ă©volutions Ă apporter Ă la distribution pour la prochaine version.
Contribues-tu Ă dâautres Logiciels Libres ? Si oui, lesquels et comment ?
En dehors de Fedora, je contribue principalement au dĂ©veloppement des projets KDE. Je fais partie de lâĂ©quipe qui maintient les applications KDE empaquetĂ©es avec Flatpak et publiĂ©es sur Flathub.
Je contribue aussi occasionnellement à différents projets open source en fonction des besoins.
Utilises-tu Fedora dans un contexte professionnel ? Et pourquoi ?
Oui, mes ordinateurs professionnels et personnels tournent sous Fedora Kinoite et mes serveurs personnels utilisent Fedora CoreOS. Une partie des serveurs que nous utilisons pour dĂ©velopper et produire les versions de Fedora CoreOS sont aussi sous Fedora CoreOS. Dâautres sont sous Red Hat Enterprise Linux CoreOS, car ils font partie dâun cluster OpenShift.
En gros, nous sommes aussi des utilisateurs directs des logiciels que nous développons.
Est-ce que tes contributions dans Fedora se font entiĂšrement dans le cadre de ton travail ? Si non, pourquoi ?
Une grosse partie de mes contributions se font dans le cadre de mon travail, mais toute la partie liée à KDE et aux Fedora Atomic Desktops est faite sur mon temps personnel.
Est-ce que ĂȘtre employĂ© Red Hat te donne dâautres droits ou opportunitĂ©s au sein du Projet Fedora ?
Je nâai pas plus de droits dans Fedora parce que je travaille pour Red Hat. Je dois suivre tous les processus de Fedora comme nâimporte quel contributeur. Jâai dâailleurs commencĂ© Ă contribuer Ă Fedora avant dâavoir Ă©tĂ© employĂ© par Red Hat.
En revanche, il est indĂ©niable que cela mâaide pour contribuer, car jâai rĂ©guliĂšrement lâoccasion de discuter avec dâautres contributeurs Fedora dans le cadre de mon travail.
Tu as débuté une carriÚre dans la sécurité pour finalement travailler pour Red Hat en tant que mainteneur de CoreOS, Silverblue, Kinoite et contributeur à KDE, pourquoi ne pas avoir continué dans la sécurité pour cet écosystÚme ?
Quelque part je continue Ă faire de la sĂ©curitĂ© mais sous un autre angle. La sĂ©curitĂ© que je faisais avant ne bĂ©nĂ©ficiait quâĂ un petit nombre de personnes qui avait accĂšs aux systĂšmes que lâon dĂ©veloppait. La nouvelle version open source de CLIP OS devait rendre le systĂšme plus accessible mais le projet Ă©tait complexe et je crois quâil est dĂ©sormais archivĂ©.
Je travaille dĂ©sormais Ă amĂ©liorer la sĂ©curitĂ© de Fedora CoreOS et des Fedora Atomic Desktops sans compromettre leur utilisabilitĂ©. Lâobjectif est de fournir une distribution Linux avec des mises Ă jour robustes qui soit utilisable par des non dĂ©veloppeurs.
Tu participes à CoreOS pour RHEL, CentOS Stream et Fedora. Peux-tu expliquer le but de CoreOS et ses principales caractéristiques ? Quelles sont les différences entre RHEL, CentOS Stream et Fedora à ce sujet ?
Lâobjectif pour les systĂšmes CoreOS est de faire tourner au mieux des applications dans des conteneurs. Pour Fedora CoreOS, câest un systĂšme minimal, avec des mises Ă jour automatiques, proposant Ă la fois podman et moby-engine (Docker) installĂ©s par dĂ©faut, prĂȘt Ă faire tourner des conteneurs sur un seul nĆud ou dans le cadre dâun cluster Kubernetes.
Pour Red Hat Enterprise Linux CoreOS (et CentOS Stream CoreOS), ce sont des systĂšmes qui forment le socle dâOpenShift (et dâOKD), une plateforme qui intĂšgre plein de projets open source dont Kubernetes.
Bien quâil nây ait pas une correspondance exacte un pour un dans la liste des logiciels inclus, Fedora CoreOS est lâupstream de CentOS Stream CoreOS et Red Hat Enterprise Linux CoreOS, de la mĂȘme façon que Fedora est lâupstream de CentOS Stream, qui lâest de Red Hat Enterprise Linux.
Lâarchitecture atomic a gagnĂ© du terrain sur les systĂšmes pour le bureau avec Silverblue et Kinoite et devient relativement populaire, peux-tu expliquer quel en est lâintĂ©rĂȘt dâune telle conception pour ce genre de systĂšmes ?
Le principal intĂ©rĂȘt pour un utilisateur est la robustesse et rapiditĂ© des mises Ă jour. Celles-ci sont prĂ©parĂ©es en arriĂšre plan alors que le systĂšme fonctionne normalement. Il suffit alors de redĂ©marrer pour mettre Ă jour son systĂšme. Il nây a pas dâattente supplĂ©mentaire ni Ă lâextinction ni au dĂ©marrage.
Si une mise Ă jour Ă©choue, le systĂšme reste dans lâĂ©tat actuel, et il est possible de rĂ©essayer plus tard.
Si une mise Ă jour introduit un problĂšme important empĂȘchant le dĂ©marrage du systĂšme par exemple, il est possible de redĂ©marrer et de choisir la version prĂ©cĂ©dente dans le menu de dĂ©marrage de GRUB.
Les utilisateurs sont aussi poussés à utiliser Flatpak pour installer leurs applications graphiques et toolbox (ou distrobox) pour utiliser les applications en ligne de commandes dans des conteneurs.
Quels sont les défis techniques de proposer cette conception dans ces systÚmes par rapport à CoreOS par exemple ?
La principale diffĂ©rence est la prĂ©sence dâune interface graphique. Les applications graphiques doivent ĂȘtre parfois adaptĂ©es pour fonctionner avec Flatpak. Câest dĂ©sormais le cas de la plupart dâentre elles.
Tu y contribues en tant que membre de Fedora Atomic Desktops SIG, peux-tu expliquer son rÎle dans Fedora et ton activité dedans ?
Le rĂŽle du Fedora Atomic Desktops SIG est de regrouper lâensemble des contributeurs Fedora des diffĂ©rentes variantes Atomic : Silverblue, Kinoite, Sway Atomic et Budgie Atomic. Bien que chacun de ces systĂšmes propose un environnement de bureau distinct, ils partagent Ă©normĂ©ment dâĂ©lĂ©ments, tant au niveau des composants de base du systĂšme que de lâinfrastructure Fedora. Le SIG permet donc de regrouper les contributeurs pour pouvoir les inclure dans les prises de dĂ©cisions qui impactent ces systĂšmes.
Je participe Ă la maintenance des Fedora Atomic Desktops et plus principalement de Silverblue et Kinoite. Cela peut impliquer des mises Ă jour de paquets, des corrections de bugs dans des projets upstream ou des rajouts de fonctionnalitĂ©s pour amĂ©liorer lâexpĂ©rience sur ces systĂšmes. Je surveille aussi que tous les Atomic Desktops continuent de recevoir des mises Ă jour rĂ©guliĂšrement.
Penses-tu quâun jour ces systĂšmes atomic deviendront la rĂ©fĂ©rence par dĂ©faut ? Si oui Ă quelle Ă©chĂ©ance ? Quelles sont les difficultĂ©s actuelles Ă rĂ©soudre ?
Je lâespĂšre ! Il est impossible de donner une Ă©chĂ©ance et cela ne dĂ©pend pas vraiment de moi. La difficultĂ© la plus importante est la prise en charge du matĂ©riel et les pilotes qui ne sont pas intĂ©grĂ©s dans Fedora. Câest un problĂšme que lâon ne peut pas rĂ©soudre dans Fedora Ă cause des contraintes lĂ©gales et qui sont traitĂ©es par le projet Universal Blue, dont la variante Bazzite (https://bazzite.gg/), est trĂšs populaire.
Pour la problĂ©matique des pilotes, est-ce que lâinitiative du noyau unifiĂ© (dâavoir une image universelle et signĂ©e comprenant le noyau, initrd, la ligne de commande) te semble ĂȘtre une solution Ă cette problĂ©matique ?
Ces deux sujets ne sont pas liés.
Le problÚme des pilotes externes au noyau Linux upstream est divisé en deux cas principaux :
- Les pilotes propriétaires : Ils ne seront jamais ajoutés directement à Fedora pour des raisons légales et de licence.
- Les pilotes open source mais non inclus dans le noyau Linux upstream : Fedora met à jour le noyau Linux trÚs réguliÚrement et suit les nouvelles versions stables peu de temps aprÚs leur sortie officielle. Il faut donc que ces pilotes soient mis à jour pour suivre les nouvelles versions du noyau et cela demande toujours du temps lorsque ceux-ci ne font pas partie du noyau upstream.
Les images noyau unifiĂ©es (Unified Kernel Images ou UKI) incluent le noyau, lâinitrd et la ligne de commande du noyau dans un seul fichier. Cela prĂ©sente des avantages pour mettre en place une chaĂźne de boot mesurĂ©e, notamment Ă lâaide du TPM, et donc pour offrir de meilleures garanties de sĂ©curitĂ©. Leur intĂ©gration est encore en cours dans les variantes CoreOS et Atomic Desktops.
Les dĂ©veloppeurs et administrateurs systĂšmes ont souvent besoin dâoutils qui Ă ce jour nĂ©cessitent souvent de recourir Ă rpm-ostree plutĂŽt que Flatpak ou Fedora toolbox dans le cadre dâun systĂšme immuable. Penses-tu que ces verrous sont un rĂ©el problĂšme et quâils seront Ă©ventuellement rĂ©solus dans le temps ?
Lâun des objectifs de la nouvelle initiative conteneurs bootables (« Bootable Containers ») est justement de rendre plus ergonomique la modification du systĂšme de base. Le systĂšme est distribuĂ© sous forme dâune image de conteneur standard (image OCI) et il est possible de la modifier Ă lâaide dâun Containerfile / Dockerfile et dâoutils natifs aux conteneurs. Cela permet aux utilisateurs de rĂ©-utiliser leurs habitudes et outils pour modifier aussi leur systĂšme de façon sĂ»re et de partager le rĂ©sultat Ă lâaide dâun registre dâimage de conteneurs.
Nous allons aussi ajouter Ă nouveau dnf (version 5) dans ces images de conteneurs pour mettre Ă disposition des utilisateurs une interface familiĂšre et toutes les options de dnf lors de la construction de ces images.
Une autre piste est dâutiliser le concept des extensions systĂšmes de systemd (systemd system extensions ou sysexts), qui permettent dâajouter du contenu dynamiquement Ă un systĂšme sans perdre les avantages de la gestion Ă base dâimages. Les sysexts utilisent la mĂȘme technologie que pour les conteneurs (overlayfs) pour ajouter des Ă©lĂ©ments (merge) au contenu des dossiers /usr et /opt de lâimage de base. Je suis en train dâinvestiguer cette option pour rendre son usage ergonomique pour ces systĂšmes : https://github.com/travier/fedora-sysexts.
Il est aussi possible de modifier temporairement le systĂšme en utilisant un systĂšme de fichier temporaire montĂ© au-dessus des emplacements en lecture seule (overlayfs). Les fichiers de /usr peuvent alors ĂȘtre modifiĂ©s et de nouveaux paquets RPM installĂ©s Ă la demande. Les modifications disparaĂźtront au redĂ©marrage.
Tu participes aussi Ă lâĂ©quipe de KDE SIG, peux-tu expliquer son rĂŽle dans Fedora et ton activitĂ© dedans ?
Lâobjectif du KDE SIG est de proposer la meilleure expĂ©rience possible de KDE sur Fedora. Nous suivons et contribuons aussi au dĂ©veloppement de KDE upstream.
Je participe au KDE SIG en tant que mainteneur de Kinoite et développeur KDE.
GNOME reste le bureau principal de Fedora Ă ce jour, cependant la qualitĂ© de lâintĂ©gration de KDE progresse depuis de nombreuses annĂ©es maintenant, penses-tu que la qualitĂ© entre les deux est aujourdâhui Ă©quivalente ? Est-ce que les contributions pour KDE sont freinĂ©es de par le statut de GNOME au sein du projet ?
Câest une question trĂšs difficile, car elle est trĂšs subjective. Jâutilise principalement KDE sur mes systĂšmes, mais jâapprĂ©cie Ă©normĂ©ment le travail de design fait sur GNOME. Pour moi câest un choix personnel.
Dâun point de vue technologique, il est possible de trouver des Ă©lĂ©ments âmeilleursâ dans GNOME que dans KDE et lâinverse.
Il nây a pas de bĂ©nĂ©fice Ă opposer ces deux projets. Câest au contraire la collaboration qui amĂ©liore lâexpĂ©rience utilisateur.
Je ne pense pas que les contributions à KDE soient freinées par le status de GNOME dans Fedora.
LâĂ©quipe KDE SIG a rĂ©cemment proposĂ© dâamĂ©liorer le statut de KDE au sein du projet, quitte Ă mĂȘme remplacer GNOME pour Fedora Workstation, peux-tu expliquer cette demande ? Penses-tu quâun jour KDE remplacera GNOME au sein de Fedora ou de RHEL par exemple ?
LâidĂ©e des membres soutenant cette proposition (qui ne vient pas uniquement de personnes faisant partie du KDE SIG) est de remettre en question la place de GNOME « par dĂ©faut » dans le projet Fedora (notamment Fedora Workstation). Poser cette question force le projet Ă clarifier les critĂšres qui font quâun environnement de bureau est considĂ©rĂ© comme majeur et donc autorisĂ© Ă ĂȘtre reprĂ©sentĂ© par une âĂ©ditionâ comme Fedora Workstation. Tous les environnements de bureau non-GNOME ne sont actuellement pas bien prĂ©sentĂ©s sur le site de Fedora notamment.
Il est important pour un projet communautaire de pouvoir justifier ses choix, que lâon soit dâaccord ou non avec les arguments prĂ©sentĂ©s. Si ces choix sont perçus comme arbitraires (« câest comme ça que cela a toujours Ă©tĂ© », « câest un employĂ© de Red Hat qui lâa dĂ©cidĂ© »), alors le projet Fedora perd en crĂ©dibilitĂ©. Il faut, par exemple, pouvoir justifier que GNOME est un bon choix Ă prĂ©senter aux utilisateurs dĂ©couvrant Fedora.
Je ne pense pas que KDE va âremplacerâ GNOME dans Fedora et ce nâest pas vraiment lâidĂ©e derriĂšre cette proposition qui a Ă©tĂ© formulĂ©e explicitement de la sorte pour forcer la discussion. Lâobjectif est de rendre KDE plus visible dans Fedora.
Pour ce qui est de remplacer GNOME dans RHEL, câest peu probable et cela serait une dĂ©cision de Red Hat.
Penses-tu que Fedora est une distribution de rĂ©fĂ©rence pour utiliser KDE aujourdâhui ? Par le passĂ© OpenSUSE, Kubuntu ou Mageia Ă©taient souvent recommandĂ©es pour utiliser cet environnement.
Oui ! :) Fedora propose depuis plusieurs annĂ©es les derniĂšres versions de KDE Ă des frĂ©quences trĂšs proches des sorties upstream. Nous sommes actuellement lâune des premiĂšres distributions Ă proposer le bureau KDE Plasma dans sa version 6. Le KDE SIG suit et participe activement au dĂ©veloppement de KDE upstream et certains dĂ©veloppeurs KDE recommandent dĂ©sormais Fedora.
Je travaille avec Fedora Kinoite à rendre le développement de KDE plus abordable, notamment pour le test des versions en cours de développement.
Si tu avais la possibilitĂ© de changer quelque chose dans la distribution Fedora ou dans sa maniĂšre de fonctionner, quâest-ce que ce serait ?
Je regrouperai lâintĂ©gralitĂ© des dĂ©pĂŽts Git, codes sources, projets, suivi des bugs, etc. sur une (ou plusieurs) instance GitLab hĂ©bergĂ©e par le projet Fedora. Câest un projet qui est dĂ©sormais en cours pour migrer vers Forgejo. Finies les instances Pagure (forge de dĂ©veloppement Git), plus de Bugzilla (suivi des bugs). Il faudrait aussi abandonner les listes de diffusion pour utiliser Discourse Ă la place (transition aussi en cours).
Dâun point de vue personnel, la migration du projet KDE vers GitLab fut un facteur dĂ©terminant dans ma capacitĂ© Ă contribuer au projet KDE. Le mode de contributions Ă lâaide de Pull Requests / Merge Requests Ă travers une interface web est devenu un standard qui rĂ©duit significativement la difficultĂ© pour un premier contributeur Ă participer Ă un projet.
Je pense que câest la prochaine Ă©tape importante pour rendre le dĂ©veloppement de Fedora plus accessible et donc pour attirer plus de contributeurs.
Ă lâinverse, est-ce quâil y a quelque chose que tu souhaiterais conserver Ă tout prix dans la distribution ou le projet en lui-mĂȘme ?
Le processus pour proposer un changement (Change Process). Câest la clĂ© de ce qui fait de Fedora une distribution Ă la pointe, qui Ă©volue Ă chaque nouvelle version et qui pousse lâĂ©cosystĂšme en avant.
Que penses-tu de la communautĂ© Fedora-fr que ce soit son Ă©volution et sa situation actuelle ? Quâest-ce que tu amĂ©liorerais si tu en avais la possibilitĂ© ?
Malheureusement, je nâai pas eu beaucoup dâinteractions avec la communautĂ© Fedora-fr, donc je nâai pas grand-chose Ă dire.
Quelque chose Ă ajouter ?
Merci pour lâentretien !
Si vous souhaitez en apprendre plus sur ces systĂšmes, je vous recommande les documentations officielles des projets ou les prĂ©sentations que jâai rĂ©alisĂ©es (une ou deux en français).
Merci Timothée pour ta contribution !
Conclusion
Nous espĂ©rons que cet entretien vous a permis dâen dĂ©couvrir un peu plus sur les systĂšmes immuables de Fedora et lâenvironnement KDE Plasma.
Si vous avez des questions ou que vous souhaitez participer au Projet Fedora ou Fedora-fr, ou simplement lâutiliser et lâinstaller sur votre machine, nâhĂ©sitez pas Ă en discuter avec nous en commentaire ou sur le forum Fedora-fr.
Ă dans 10 jours pour un entretien avec Thomas Canniot, ancien traducteur de Fedora en français et fondateur de lâassociation Fedora-fr.
Commentaires : voir le flux Atom ouvrir dans le navigateur